Opomin zbog neplaćenog računa
Dear Mr Hughes
We believe that the payment of our bill No. 1713 dated September 2,2002 must have escaped your attention. As the payment is due since long, we would appreciate if you send us your cheque immediately. Please let us know whether payment is being withheld for some special reasons.
Sincerely
(name)
(title)
_____________________________________________________________
Dear Mr Hughes
We would like to draw your attention to our invoice No. 254 dated September 5th.
As we have not yet received payment, we would be grateful if you could forward your remittance as soon as possible. If you have already sent the amount due, please ignore this reminder.
Sincerely
(name)
(title)
_____________________________________________________________
Dear Mr Hughes
How can we try to persuade you to pay your delinquent account? We have tried many suggestions for extending the payment period, for making the monthly payments smaller, for getting help from lenders, and for at least discussing this matter with us.
Now we have exhausted our own resources. We have to seek help from outside our own company. We have consulted with our attorney and he told us that we have several avenues available to us for collecting our money.
We are very uncomfortable with the thought of going to court and, therefore, have decided to extend your credit for ___ (amount of time) — ___ (number of days).
To avoid legal action, we must have your check for____ (amount of money) on or before ____, 20__ (date).
Sincerely
(name)
(title)
_____________________________________________________________
Dear Mr Hughes
____ (time period), just ____ (time period) is the time our legal department tells us we should extend your open account. After that time — ____ ((date) — our legal staff will have to take action to collect the balance on your overdue account.
We have repeatedly written and phone your office asking for payment. We know that you understand, as a businessman, that we can no longer by sympathetic. We do expect your cooperation.
We expect a payment from you on or before _____ (date).
Sincerely
(name)
(title)
_____________________________________________________________
Dear Mr Hughes
We have contacted you several times by letter and phone and have discussed arrangements for the payment of your account. The following items are still overdue:
No. Date Amount
No. Date Amount
No. Date Amount
So far we have not received any sign of your cooperation.
Therefore, we must insist on immediate payment. Please use the post past envelope that is enclosed for your convenience.
Sincerely
(name)
(title)
Enclosure
_____________________________________________________________
Dear Mr Hughes
We cannot accept any further delay in paying your balance due. Your ignoring our suggestions of working together to get your account current is having a negative effect on your credit record. We must have a payment now!
If you cannot send at least a partial payment now, call us so that we can come to a workable agreement.
Yours sincerely
(name)
(title)
_____________________________________________________________
Dear Mr Hughes
We are interested in our customers and are always trying to find new ways to improve our service. For these reasons, we are inquiring if there is a reason for your delay in paying your long overdue account. If we can help – by making your payments smaller or extending our terms or by recommending a loan company — please let us know.
We would appreciate a word from you — as well as your check.
Sincerely
(name)
(title)
_____________________________________________________________
Dear Mr Hughes
Again, we must remind you of your open account that is now ___ (number of days) days beyond our ___ (number of days) terms.
Despite the fact that you have ignored our previous reminders, you can no longer delay payment if you wish to keep your account open.
Please phone us to discuss ways we can work together to reduce this balance. We will try to help you in every conceivable way.
Don’t fail your company and us now. At the very least, send us an explanation. A check will keep your account open.
Yours sincerely
(name)
(title)
_____________________________________________________________
Dear Mr Hughes
You did not reply to our first reminder of your overdue account but we are sure that you will send us a check for _____ (amount) to make your account up-to-date.
Please use the postage paid envelope that is enclosed for your convenience.
Sincerely
(name)
(title)
Enclosure
_____________________________________________________________
Dear Mr Hughes
We are sure that you will not object to this reminder that there is a balance of ____ (amount of balance) on your monthly account.
If you have not mailed your check, please do it now. Then your account will be up-to-date.
Cordially
(name)
(title)
_____________________________________________________________
Dear Mr Hughes
Here is your second chance to pay these overdue invoices:
No. Date Amount
No. Date Amount
No. Date Amount
We know that you plan to pay them, so why delay? If you have a reason for not paying them, please let us know either by letter or phone us at _______ (phone number)
Sincerely
(name)
(title)
_____________________________________________________________
Dear Mr Hughes
Please check the following invoices that are past due:
No. Date Amount
No. Date Amount
No. Date Amount
By taking care of this matter now, you will save yourself the trouble of checking them again. If there is a reason for their not being paid, please inform us.
Sincerely
(name)
(title)
_____________________________________________________________
Dear Mr Hughes
Thank you for your generous order received ___ (time period) which you requested to have shipped immediately and charge to your account.
However, you have probably overlooked the fact that for ____ (period of time) your account has been past due. Our policy has always been to suspend credit until all past monies are paid. Therefore, we request that you remit the amount owed from the previous statements.
After receipt of your check, we will promptly ship your order.
Yours truly
(name)
_____________________________________________________________
Korisne fraze
Kako se pozivamo na račun:
- Our invoice, of which we enclose a copy, was sent to you on … (date). = Naš račun, čiju vam kopiju prilažemo, vam je poslan dana…
- We are writing in connection with your outstanding account of … = Pišemo vam u vezi s još neplaćanim računom u visini od…
- We would like to draw your attention to our invoice of … (date). = Željeli bi vas upozoriti na vaš račun iz dana…
Kako molimo za uplatu:
- As we have not yet received payment, we would be grateful if you could forward your remittance as soon as possible. = Jer još uvijek nismo primili uplatu, bismo vam bili zahvalni kad bi račun što prije platili.
- As the account has not yet been cleared, could you please send your remittance as soon as possible? = Jer još uvijek niste platili račun, vas molimo da što prije poravnate iznos duga.
- As no advice of payment has been received from our bank, we would be glad if you would arrange for settlement of this invoice. = Jer od svoje banke još uvijek nismo primili obavijesti o uplati, bismo vam bili zahvalni ako bi podmirili račun.
- May we remind you our terms are 30 days net. Kindly send your remittance as soon as possible. = Htjeli bismo vas podsjetiti da su naši uvjeti plaćanja 30 dana neto. Molimo vas da što prije poravnate račun.
Kako se odnosimo ako je stranka već podmirila račun:
- Should you have already settled the account, please disregard this reminder. = Ako ste račun već podmirili, molimo zanemarite ovu opomenu.
- If you have already sent the required amount, please ignore this reminder. = Ako ste već plaćali spomenuti iznos, molimo zanemarite ovu opomenu.
Kako pošaljemo drugu opomenu:
- We wish to remind you that our invoice no. X dated … is still unpaid/outstanding and ask you to give the matter your immediate attention. = Željeli bismo vas podsjetiti da naš račun br. X iz dana… još uvijek nije plačan te vas molimo da se što prije pobrinete za to.
- Having received no reply to our letter of … in which we reminded you that we are still awaiting settlement of our invoice no. X, we must request payment of the amount due without further delay. = Jer nismo primili nikakav odgovor na naš dopis iz dana… u kojem smo vas upozorili da naš račun br. X još uvijek nije podmiren, vas molimo da što prije podmirite spomenuti iznos.
- We enclose a statement of your account. We feel sure that its settlement has been overlooked, but having already sent one reminder, we must insist that payment be made within the next seven days. = Prilažemo izvod iz bankovnog računa. Uvjereni smo da vam je plaćanje računa promaklo, no jer smo već poslali još jednu opomenu, mora uplata biti provedena u roku od sljedećih sedam dana.
Kako pošaljemo zadnju opomenu:
- Despite two reminders sent to you on … and …, the amount of our invoice no. X is still outstanding, and is now three months overdue. As we have received no reply from you, we shall have to take legal proceedings unless payment reaches us within the next seven days. = Unatoč dvjema opomenama koje su vam poslane dana… i …, naš račun br. X još uvijek nije plačan, a morali bi ga podmiriti već prije tri mjeseca. Jer od vas nismo primili nikakav odgovor, morati ćemo protiv vas poduzeti pravne akcije i to ukoliko račun nećete podmiriti u roku od sljedećih sedam dana.
- Unless we have received your remittance within seven days, we shall have to hand the matter over to our solicitors. = Ako u roku od sedam dana nećemo primiti vašu uplatu, morati ćemo stvar predati našim odvjetnicima.
Kako odgovorimo na opomenu:
- We regret to inform you that we can find no trace of invoice no. 27. We would be obliged if you could send us a duplicate of the invoice so that we can proceed with the necessary payment. = Sa žaljenjem vas obavještavamo da račun br. 27 ne možemo pronaći. Bili bismo vam zahvalni ako bi nam mogli poslati kopiju računa, kako bismo mogli podmiriti svoj dug.
- The delay in the settlement of our outstanding account no. 38G12 was caused by a computer error in our accounts department. = Do kašnjenja pri plaćanju neplaćenog računa br. 38G12 je došlo zbog računalne pogreške u našem računovodstvu.
- Please accept our apologies for the inconvenience caused, and rest assured that you will be receiving our remittance shortly. = Ispričavamo vam se za stvorene neugodnosti te vam osiguravamo da ćete uplatu primiti uskoro.
- We apologize for the delay in our settlement of your invoice no. 63, but we have recently experienced some cash flow problems. We would be grateful if you could allow us a further credit of 30 days. = Ispričavamo vam se za kašnjenje kod plaćanja vašeg računa br. 63, no u zadnje vrijeme imali smo probleme s likvidnošću. Bili bi vam zahvalni ako bi nam odobrili dodatno 30-dnevno odlaganje plaćanja.
0 Komentari