Prelazni i neprelazni glagoli = Transitive and intransitive verbs
1) Prelazni glagoli
Prelaznim glagolima slijedi objekt u akuzativu (u eng. tzv. “direct object”). Na njega prelazi radnja izražena glagolom. Pored objekta u akuzativu, prelazni glagol može imati i objekt u dativu (u eng. je to “indirect object”) koji govori komu ili čemu je radnja bila namijenjena.
Primjeri prelaznih glagola:
- Tom missed his friend. = Tomu je nedostajao njegov prijatelj. (his friend = objekt u akuzativu na kojega prelazi glagol “missed”)
- Linda sent him a kiss. = Linda mu je poslala poljubac. (a kiss = objekt u akuzativu, na kojega prelazi glagol sent; him = objekt u dativu koji govori komu je bila radnja namijenjena.)
Objekt u dativu (u primjeru gore “him”) nalazi se ispred objekta u akuzativu (u našem primjeru je to “a kiss”), ali objekt u dativu može stajati i iza objekta u akuzativu. Pogledajmo slijedeći primjer:
- Linda sent a kiss to Tim. = Linda je poslala poljubac Timu. (Ukoliko je objekt u dativu iza objekta u akuzativu, ispred njega moramo staviti prijedlog “to”.)
Smisao prelaznih glagola je bez objekta nepotpun!
- Tim punished.= Tim je kaznio. (Nepotpun smisao, nešto nedostaje da bismo razumjeli značenje.)
- Tim punished his daughter. = Tim je kaznio svoju kčer. (Značenje je potpuno, razumijemo rečenicu.)
- I carried. = Nosila sam. (Nepotpun smisao, nešto nedostaje da bismo razumjeli značenje.)
- I carried my baggage. = Nosila sam svoju prtljagu. (Značenje je potpuno, razumijemo rečenicu..)
- The old lady wishes.= Stara gospođa želi. (Nepotpun smisao, nešto nedostaje da bismo razumjeli značenje.)
- The old lady wishes to say something. = Stara gospođa želi nešto reći. (Značenje je potpuno, razumijemo rečenicu.)
2) Neprelazni glagoli
Za razliku od prelaznih glagola, neprelazni glagoli nemaju niti jedan objekt. To su svi oni glagoli čija radnja nikako ne može preći na objekt. Nabrojimo ih samo nekoliko: agree, be, stay, come, become, sleep, die. Pomoću prelaznih glagola možemo tvoriti trpno stanje (pasiv) dok s neprelaznima to ne možemo. (link za pasiv)
- We came at ten in the morning. = Stigli smo u deset ujutro.
- Tina grew up in a town. = Tina je odrasla u gradu.
- I sleep till five. = Spavam do pet.
- While Tim was skiing, he fell. = Dok je skijao, Tim je pao.
- My tooth aches. = Boli me zub.
U ovim rečenicama radnje izražene sa glagolima “came/grew up/sleep/was skiing/fell/aches” ne prelaze na objekt. Ono što ovim glagolima slijedi nisu objekti, već drugi elementi rečenice. U prvom primjeru (at ten in the morning) to je priložna oznaka vremena, u drugom (in a town) je to prilog mjesta, u trećem primjeru (till five) također prilog vremena, u četvrtom (“was skiing” in “fell”), kao i u zadnjem primjeru (aches), glagolima ne slijedi ništa.
3) Glagoli, koji su i prelazni i neprelazni
Neki glagoli su prelazni (slijedi im objekt u akuzativu) i neprelazni (bez objekta u akuzativu). O kontekstu u rečenici ovisi kakvi su. Nabrojimo nekoliko takvih glagola: eat, answer, dance, begin, read, close, shake, write, understand, leave, watch, sing.
Pogledajmo dva primjera:
- The children played in the playground. = Djeca su se igrala na igralištu. (Ovo je neprelazni glagol. Ono što slijedi glagolu “played” je prilog mjesta “in the playground”, a to nije objekt.)
- The children played darts. = Djeca su igrala pikado. (Ovo je prelazni glagol. Ono što slijedi glagolu “played” je objekt u akuzativu, “cards”).
U sljedećim primjerima isti glagol je prvo neprelazan, a zatim prelazan:
1) sing
- Neprelazno: Mary sings like an angel. = Mary pjeva kao anđeo.
- Prelazno: We sang the national anthem. = Zapjevali smo nacionalnu himnu.
2) close
- Neprelazno: The banks close at three. = Banke se zatvaraju u tri.
- Prelazno: He closed the box and put it under the bed. = Zatvorio je kutiju i stavio ju ispod kreveta.
3) leave
- Neprelazno: He left for London early in the morning. = Rano ujutro je otišao u London.
- Prelazno: He became a very successful person even though he left the faculty. = Postao je vrlo uspješna osoba, iako da je napustio fakultet.
4) watch
- Neprelazno: I watched while my mother was cooking. = Gledala sam dok je moja majka kuhala.
- Prelazno: I have watched one of Shakespeare’s plays in the theatre. = Gledala sam jednu Shakespeareovu dramu u kazalištu.
5) move
- Neprelazno: Economy is moving slowly. = Ekonomija polako napreduje.
- Prelazno: I moved the closet to the other corner. = Premjestila sam ormar u drugi kut.
6) read
- Neprelazno: She learned to read at the age of five. = Naučila je čitati, kad je imala pet godina.
- Prehodno: I can’t read your mind. = Ne mogu ti čitati misli.
7) fly
- Neprelazno: The ballon flew over the hill. = Balon je letio iznad brijega.
- Prelazno: How can I become qualified to fly a plane? = Kako se mogu kvalificirati za upravljenje avionom?
8) walk
- Neprelazno: My daughter will walk soon. = Moja kći će uskoro hodati.
- Prelazno: I walk my dog every day. = Svaki dan šetam svog psa.
0 Komentari